1830s–1860s
"Reckon so, partner"
/REK-uhn/
To suppose or believe
Origin: Old English 'gerecenian'
"I reckon we'll reach Dodge by sundown."
/HY-tayl/
To leave quickly
Origin: From animals raising tails when fleeing
"He hightailed it outta the saloon."
/YEL-oh-bel-ee/
Coward
Origin: 1840s American
"Don't be a yellow-belly, draw!"
/HORN-swog-uhl/
To swindle
Origin: 1820s frontier
"That card sharp hornswoggled the whole table."
/WIP-uhr-snap-uhr/
Impertinent young person
Origin: 17th c. 'snippersnapper'
"Listen here, you whippersnapper!"
/LIK-uh-tee-SPLIT/
Very fast
Origin: 1850s American
"She rode off lickety-split."
/SAW-bohnz/
Doctor or surgeon
Origin: 1830s
"Fetch the sawbones, he's been shot!"
/dood/
City slicker; dandy
Origin: 1880s Eastern slang for a fancy dresser
"Some dude from Boston bought the ranch."
/DED-wood/
To have an undeniable advantage or certain victory over someone.
Origin: 1840s gambling and bowling metaphor referring to fallen pins.
"He tried to run, but the law had the deadwood on him."
/FLAP-doo-dul/
Nonsense, foolish talk, or deceptive rubbish.
Origin: 1830s American colloquialism, likely a whimsical formation.
"That speech he gave was complete flapdoodle."
/SHIN-dig/
A large, boisterous party or dance, often involving drinking.
Origin: 1840s Southern US, likely from 'shindy' or kicking of shins during dancing.
"They had a regular shindig over at the barn last Saturday."
/ROKS/
A common slang term for money, specifically coins or gold.
Origin: 1830s-40s general American slang.
"I'm sorry, friend, but I'm clean out of rocks."
/PRAY-ree FLOW-er/
A beautiful or delicate woman living in the rugged western frontier.
Origin: 1850s western expansion literature and folk songs.
"That new schoolmarm is a real prairie flower."
/KOF-in VAR-nish/
Very strong, low-quality, or bootleg whiskey.
Origin: 1840s frontier slang describing the harshness of the alcohol.
"He got too far into the coffin varnish and couldn't stand up."
/BEL-ee AY-king/
To complain or grumble incessantly.
Origin: Mid-19th century American frontier colloquialism.
"Quit your belly-aching and get back to work."
/GAWN KOON/
A person in a hopeless predicament or someone who is doomed.
Origin: 1830s American political slang, popularized during the 1840 election.
"After the trial, he was a gone coon."
/the CHEEZ/
Something that is excellent, high-quality, or exactly what is needed.
Origin: 1830s, likely derived from the Persian/Urdu word 'chiz' meaning 'thing'.
"That fancy waistcoat is really the cheese!"
/BAWL-der-dash/
Senseless talk or writing; utter nonsense.
Origin: Originally 17th century, but saw a massive resurgence in 1840s American English.
"You're talking a lot of balderdash for someone who wasn't there."
/NAYL/
To secure, settle, or complete something successfully.
Origin: 1840s American idiom related to carpentry and fixing things in place.
"I managed to nail that job on the first try."
/WAWL-flow-er/
A person, typically a woman, who remains on the sidelines at a social event for lack of a partner.
Origin: Early 1830s, comparing the person to a plant that grows against a wall.
"She stayed at the dance until she was the last wallflower."
/on the SKWAIR/
To be honest, fair, or acting with integrity.
Origin: 1830s Masonic terminology that entered general frontier use.
"Don't worry, the boss will see you're treated on the square."
/a TYT PLAYS/
A difficult or dangerous situation; a predicament.
Origin: 1840s Southern and Western slang.
"If he don't pay up, he'll be in a tight place."
/PEE-kee/
Looking pale, sickly, or physically weak.
Origin: 1840s American colloquialism, possibly from the 'peaks' of one's facial bones showing.
"This cold snap has got me feeling quite peaky."
/SAND/
Courage, grit, or intestinal fortitude.
Origin: 1850s Western slang, referring to the grit required to withstand hardship.
"He's got plenty of sand, I'll give him that."
/TAYK a SHYN/
To take a sudden liking or fancy to someone or something.
Origin: 1830s American slang.
"I'm going to take a shine to that new mare."
/skuh-DAD-ul/
To run away hurriedly; to flee.
Origin: 1850s, though it became widespread during the Civil War.
"You'd better skedaddle before the Sheriff arrives."
/LARK/
A merry adventure or a mischievous escapade.
Origin: 1830s, likely from the 'skylark' behavior of sailors.
"I've been on a lark all afternoon in the city."
/GOWJ/
To overcharge or swindle someone out of money.
Origin: 1830s American frontier slang, originally referring to eye-gouging in rough fights.
"The storekeeper tried to gouge me on the price of coffee."
/BRIK/
A reliable, good-hearted, and solid person.
Origin: 1840s British university slang that became highly popular in Victorian America.
"He is a regular brick for helping us move the wagon."
/FLUM-er-ee/
A foolish or empty-headed person; nonsense.
Origin: 1840s, based on 'flummery', a soft, bland custard.
"Don't be a flummery-head, use your senses."
/WOOL-gath-er-ing/
Engaging in idle daydreaming or absent-mindedness.
Origin: Mid-19th century, from the literal act of gathering tufts of wool from bushes.
"He was just woolgathering while he should have been plowing."
/GAS-bag/
A person who talks excessively but says nothing of substance.
Origin: 1840s, popularized by the advent of hot air balloons and gas lighting.
"That big-talker is nothing but a gasbag."
/SWEL/
A wealthy, fashionable, or elegantly dressed person.
Origin: 1830s, referring to someone 'swelling' with pride or importance.
"The mayor's son is quite the swell in his new suit."
/BLOO-dev-uld/
Depressed, low-spirited, or suffering from melancholy.
Origin: 1830s, a precursor to 'the blues'.
"I'm feeling a bit blue-deviled after the harvest failed."
/DUST-up/
A physical fight, scuffle, or commotion.
Origin: 1840s American slang, referring to the dust kicked up during a brawl.
"He got into a dust-up at the saloon over a card game."
/SUN-day-GOH-too-MEE-tings/
One's finest clothes, reserved for church or special occasions.
Origin: 1830s New England colloquialism.
"Why are you all dressed up in your Sunday-go-to-meetings?"
/KOP-er-hed/
Deceptive, sneaky, or treacherous (often political).
Origin: 1840s, named after the venomous snake that strikes without warning.
"The whole plan is a copperhead scheme."
/WAYL/
An extraordinarily large or impressive example of something.
Origin: 1840s, likely from the whaling industry's peak.
"That's a whale of a story, if I ever heard one."
/HUN-ee-fyoo-gul/
To deceive or swindle someone through flattery or sweet talk.
Origin: 1840s Americanisms, roots in 'honey' and 'fugle' (to trick).
"He tried to honey-fugle her into signing the deed."
/BOHN to PIK/
To have a grievance or a matter to settle with someone.
Origin: 1830s, referencing a dog gnawing on a bone.
"I've got a bone to pick with you regarding that fence."
/HOG-wosh/
Something of poor quality; worthless or nonsensical.
Origin: 1840s, referring to the kitchen scraps fed to pigs.
"The food at that boarding house was total hog-wash."
/by JING-goh/
An exclamation of surprise or emphasis.
Origin: Though popularized later as jingoism, the exclamation 'by jingo' dates to 1840s US usage.
"By jingo, I think he's actually going to do it!"
/HARD KAYS/
A difficult, stubborn, or unreformed person; a criminal.
Origin: 1840s US slang for a character beyond help.
"He's a hard case who won't listen to reason."
/KASH/
To hide or store something in a secret place.
Origin: 1830s mountain man slang from the French 'cacher'.
"I reckon we'll have to cache the supplies until winter."
/PUL UP STAYKS/
To pack up and leave a place permanently.
Origin: 1840s, referring to the literal stakes used to secure a tent or mark a claim.
"You need to pull up your stakes and move west."
/sok-DOL-uh-jer/
A decisive blow or a finishing remark; a remarkable event.
Origin: 1830s American slang, a combination of 'sock' (to hit) and 'doxology'.
"The news was a real sockdolager to the community."
/SHAYKS/
A very short period of time; a moment.
Origin: 1830s, referring to 'two shakes' of a lamb's tail.
"Wait a shakes before you open that door."
/KREE-cher/
A humorous or euphemistic term for whiskey or spirits.
Origin: 1830s American slang, referring to 'creature comforts'.
"Let's settle this over a bit of the creature."
A short exchange showing the slang in real use.
Sheriff
"I reckon that yellow-belly hightailed it out of town."
Deputy
"He tried to hornswoggle the bank clerk lickety-split."
Sheriff
"Get the sawbones — the clerk took a punch from that whippersnapper."